Гум къиlуkl пшыналъэ-Эдуард Жигунов (2020) 320kbps





Гум къиlуkl пшыналъэ-Эдуард Жигунов (2020) 320kbps



Eduard Zhigunov enstrümantal müzikten oluşan bir albüm çıkardı.

Adyghe enstrümantal bestelerinden oluşan "Gum k'ilukl pshynal'e" ("Melodies of the Soul") albümünün galası Kabardey besteci ve yorumcu tarafından sunuldu. Eduard Zhigunov... Proje, çoğu eski halk ezgilerinin notalarını taşıyan altı eserden oluşuyor.

Bu parçaların hepsini çok seveceksiniz. Bu besteler, Adıge halkının kültürünü ve Kabardey mızıkasının uyumunu birleştirir.

Herkese mutlu dinlemeler! Ruhum seninle ve senin için oynuyorum! Kalbinizde her zaman sadece neşeli "Ruhun Melodileri" sesinin duyulmasına izin verin, - diye diledi Edward.

Къафэ-Рами Дарока (2019) 320kbps






Къафэ-Рами Дарока (2019) 320kbps


Rami Daroka'nın 2019 yılında çıkardığı kafe albümüdür. 


Tracklist:

1. Адыгейский Исламей

2. Адыгский княжеский танец

3. Гъатхэ Къафэ (Весна)

Гукъэкlыж-Альберт Теуников (2020) 320kbps

 






Гукъэкlыж-Альберт Теуников (2020) 320kbps


Albert Teunikov solo mini albümü "Gukeklyzh" - "Anma" nın galasını sundu. Albümde geleneksel Adıge tarzında icra edilen 4 enstrümantal beste yer alıyor.

Albert Teunikov
Albert Teunikov

"Albümde halk ezgileri var:" Dzhegu kafe "ve" Derhe I kafe "- sanatçı, - yazarımın melodisi -" TeunykIkhe ya kafe "ve arkadaşım Asker Alakayev'in bestesi -" GukekIyzh "diyor.
Albümde yer alan eserlerin ana motifi, kişinin vatanına, insanına, ailesine olan sevgisidir. Aşk insanlığın itici gücüdür, bu projeyi yazarken benimki de dahil olmak üzere her zaman bir ilham kaynağıdır.
"GukekIyzh" ("Anma") çalışması da büyük aşk hakkındadır. Kompozisyon, geçmişin mutlu anılarının şimdiki yaşamın yolunu aydınlatabileceğini ve harika bir gelecek için umut verebileceğini söylüyor! ”

Abazino-Adyghe tunes (2019) 320kbps

 





Abazino-Adyghe tunes (2019) 320kbps

Diana Apsova, "Abazino-Adyghe tunes" adlı mini bir albüm olan uzun zamandır beklenen yeniliği tanıttı. Her biri kendi hikayesine sahip dört güzel kompozisyon içeriyordu. Şarkıcı bunu daha ayrıntılı olarak açıkladı:

Diana Apsova
                       Diana Apsova

1. Umar Abidet ve Kaffaeher: Umar Abidet, yirminci yüzyılın ortalarında Ürdün'de yaşayan halk ezgilerinin icracısıdır. Onun sayesinde, diasporada yaşayan diğer birçok müzisyen gibi, çok sayıda dans ezgisi ve ezgisi korundu. Bize daha önemli bir nüfuz, daha derin bir anlamı var, sanki bize önemli bir şeyden geçmiş gibi. Parça karışık bir şekilde birleştirilmiş üç melodiden oluşuyor.

Xexes: Koprubashi / Samsun Djegu (2020) 320kbps











Xexes: Koprubashi / Samsun Djegu (2020) 320kbps

Circassian and Abkhazian music from Turkey


!!Информация на русском языке ниже!!

May 21st marks the commemoration of the final day of the Russian-Caucasian war. For Circassians, Abkhazians, and Abazins it is also a day of mourning. In Adygea, Kabardino-Balkaria, and Karachay-Cherkessia, this Memorial Day is an official date. Moreover, the assessment of the motives, actions, and results of the Russian-Caucasian war is a subject of controversy, speculation, and the source of mutual claims. We more or less described in detail how the official Russian authorities and the Circassian public look at the events of 1864 differently (there are a number of irreconcilable positions held by either side) in the annotation to our tenth release with songs of the Russian-Caucasian War from the Khagaudzh Ensemble.
Whatever point of view you take, one fact remains: the end of the war was a tragedy for the Circassians, Abkhazians, and many other peoples of the Caucasus that destroyed their usual way of life. Most of the Circassians were deported, exiled, expelled, or voluntarily sent to the Ottoman Empire. There are still more Circassians in Turkey than in their historical homeland. The conditions of resettlement and the attitude of the Turks and the Turkish authorities towards these new citizens is a separate issue. We decided not to just recall this sad date and speak about historical trauma, but to see how Circassian culture has accepted these new conditions. If, from the point of view of history and politics regarding the results of the Caucasian war, it is impossible for our people to find a positive side, then we can at least state that musically, as the saying goes, "there is good news.”

Alan Shawdjan - Quarantine Sessions 320kbps

 










Alan Shawdjan - Quarantine Sessions 320kbps

Alan Shawdjan is a Circassian repatriate from Syria, a descendant of mukhagirs, who had to move from Caucasus during the Russian-Caucassian war in 19 century. The outcome of the war tragic for Circassians, it spilled them all over the world and shattered the whole nation. But everything turned out wi to be interesting results in culture: dissimilar dialekts and styles appeared in the most diasporas.
Globalization reaches them ,too. That is why Turkish, Jordan and Syrian Circassians often copy the manner of variety musicians from Caucasus (more often Kabardinian)

Circassians in the diaspora often romanticize their historical homeland and some perceive their sound as “wrong” and non-authentic. Sometimes the transition to pop style occurs unconsciously.
Therefore, it is important for us that Alan plays exactly in the Syrian style. Yes, he also fell under the influence of fashion and can play the standard “kavkaz”, but this is not about patterns, but diversity.
The Circassians of Syria were kept apart from the Arab musical tradition: few people use oud or daf - only some exceptions. Most of the tunes are not Arabic, but Circassian. But oriental melody is heard in all the “original” material. If Circassian music for harmony and accordion from other regions is primarily accompaniment to a song or dance, while the “Syrians” play all the melodies meditatively. Perhaps this is more music for listening than for folk parties. Here you can draw analogies with maquam music of the East, but so far these are our superficial impressions.

Хьэкуринэхьэблэ куп - Xexes- Khakurinokhable Ensemble - Songs & Melodies From Eskişehir Province 320kps

 










Хьэкуринэхьэблэ куп - Xexes- Khakurinokhable Ensemble - Songs & Melodies From Eskişehir Province 320kps

This is the second release from the Xexes series in which we publish music of the Circassian diaspora in Turkey

Initially, we were not going to Eskişehir. The city was on our way from Kayseri to Ankara, but we did not expect to meet performers there. Fortunately, various informants told us about Chaglan Chatao. He collects songs, sings, plays the accordion and even the shichepshin — an authentic Circassian violin. And this was not about a senior person, but about a young enthusiast and musician — Chaglan was born in 1986.
Chatao met us in Eskişehir and took us to his native village of Hakurinohable (the official Turkish name is Oklubali) for recording. A village of the same name resides in Adygea — we did a record there for our release featuring religious songs. Immigrants from the original village founded Turkish Hakurinohable.
Already in Eskişehir, it became clear that Chaglan was a local DIY ethnographer. He has made his collection communicating with his elders, going on expeditions to the nearest villages, and attending folk festivals. The most peculiar part is that he focused on the folklore of the Circassians living in the Eskişehir region: songs, stories, and local versions of dance tunes.
It was easy to work with Chaglan. He viewed us not only as guests from his original homeland but also as like-minded people. We didn't even have to explain anything: he just gathered the friends with whom he usually sings. In addition to Chaglan, the permanent members of the group include Lutfi Ferhatuko and Bakhtiar Nakhush. The Hakurinohable trio has no name because the guys do not perceive themselves as artists. They are interested in the preservation and continuity of their native tradition. And yet, in 2013, the group released a CD (or just a homemade CDR, it's hard to check) — "Hakurinohable pshynaleher", featuring the village dance tunes. The record is remarkable but too sterile and smooth for our taste.
You may get it here: kavkazmusic.blogspot.com/2018/12/mzka-havalar-eskisehir-oklubal-koyu.html

Our release turned out to be rawer and more vibrant in sound and atmosphere. In addition to the same dance tunes one may usually hear at weddings, we have recorded several other songs. These are mostly household and love songs that originated in Hakurinohable. It is remarkable that the residents of the village, who remember their culture, homeland, and forced exile, do not sing songs from the time of the Russian-Caucasian War. Chaglan Chatao was also curious about it, so he tried to record songs of lament or heroic ballads, well known to the Circassians of the Caucasus. But the older generation of Eskişehir district had forgotten songs of that time on purpose because it was too painful to sing about the deportation. “We don't want to experience these things again, even in songs,” they said.
We think that this must be an indicator that music had remained an important element of everyday life for the Ottoman Circassians, since some topics were so traumatically perceived. At the same time, the tradition was constantly developing, changing and acquiring new contexts.

Элита Секинаева - Уарзета 2020

 





Элита Секинаева - Уарзета 2020


Oset şarkıcı Alita Sekinaeva'nın 2020 yılında çıkardığı Osetçe albümdür.

Tracklist:

1.      1. Уарзета                                             

2.       2. Уалдзаги райгъал                                        

3.       3. Куырттатаг усгур (feat. Вероника Цугкиева)                                 

4.       4. Ирыстон                                           

5.      5.  Анарай фауай                                

6.      6.  Мабал ма сайа                              

7. Мои друзья!     

Karina Dogova Zyrauek (2019) 320kbps

 




Karina Dogova  Zyrauek (2019) 320kbps

Adığe sanatçının 2019 yılında çıkardığı Adığece albüm.



Tracklist:

1.       Zyrauek 03:42

2.       Zhansuret i gyubze 03:38

3.       Father 04:15

4.       Kavkaz 03:03




ABOUT THE ALBUM

1 disc(s) - 4 track(s)

Total length: 00:14:38

Main artist: Karina Dogova

Composer: Various Composers

Label: Kavkaz Music по лицензии ZvukM

Genre: Wereldmuziek

Jrpjej - Taboo- Songs of Love & Death (2021) 320kbps

 












Jrpjej - Taboo- Songs of Love & Death (2021) 320kbps

Jrpjej is the main project, produced by the label. This isn’t music recorded in an expedition, but the result of many days of rehearsals, investigations, and live performances.

Since the release of the debut album, a lot of things have happened with Jrpjej. First, due to the pandemic we canceled the European tour. Then two members left the band, including the main vocalist Beabars Appesh. After the upheavals the quartet turned into a trio: the founder of the group Timur Kodzoko, the harmonica player Alan Shawdjan, who also took on all the male vocal parts, and the new vocalist Daiana Kulova.

Perhaps, the stress and new challenges allowed us to get together and find the right sound shortly. On the one hand, it continues the aesthetics of “Qorror”, and on the other, allows us to say something new.

Something new here is a more persistent commitment to the idea of “post-traditional music”. On “Taboo”, in addition to guitar and percussion, such atypical for Circassian music instruments as the cello and German bagpipes appeared.

The songs for the album are taken from archival recordings of the 20th century and from Ored Recordings' expeditions. Some are performed close to the original, others are changed dramatically.

The goal of this reconceptualization is not to give old songs a new life, to modernize, but to play them as we want. This brings Jrpjej closer to the masters of the past: most of the musicians whose recordings have become classics of traditional music have their recognizable style and unique sound. Magamet Khagauj, Aslanbek Chich, Khajdal Kunizhev, and other narrators of folk tales and instrumentalists of the 20th century did not reconstruct the songs of bygone antiquity, but each time created Circassian music based on tradition, aesthetics, and canons. A group that has just begun to discover its native music can not be put in one next to the famous djeguako, but the principle is the same.

The band’s main lineup made the album coherent, but the invited musicians diversified the release and added their touches.

Tamerlan Vasiliev from the first lineup of Jrpjej returned to help with the flute parts — kamyl, apapshina (Circassian dombra), and shichepshin (fiddle).

Aslan Tashu, who also has a solo project Azmetuko, not only sang along and played along in several songs but also soloed in "Karakamyl". His friend Dzhambulat Tlemshok, an aspiring journalist and beatmaker, helped with the background music in several songs.

Perhaps Jrpjej becomes not a group, but a community in which musicians experiment and make their own music, getting a place and means for creativity.