Abazino-Adyghe tunes (2019) 320kbps

 





Abazino-Adyghe tunes (2019) 320kbps

Diana Apsova, "Abazino-Adyghe tunes" adlı mini bir albüm olan uzun zamandır beklenen yeniliği tanıttı. Her biri kendi hikayesine sahip dört güzel kompozisyon içeriyordu. Şarkıcı bunu daha ayrıntılı olarak açıkladı:

Diana Apsova
                       Diana Apsova

1. Umar Abidet ve Kaffaeher: Umar Abidet, yirminci yüzyılın ortalarında Ürdün'de yaşayan halk ezgilerinin icracısıdır. Onun sayesinde, diasporada yaşayan diğer birçok müzisyen gibi, çok sayıda dans ezgisi ve ezgisi korundu. Bize daha önemli bir nüfuz, daha derin bir anlamı var, sanki bize önemli bir şeyden geçmiş gibi. Parça karışık bir şekilde birleştirilmiş üç melodiden oluşuyor.

2. Elashcher yozgeefyzhashch: Bu melodi KChR'de yaşayan birçok akordeoncu tarafından seslendirildi, ancak bir şarkı olarak Kabardey-Balkar Cumhuriyeti topraklarında, yani büyük köylerin yerleştiği 1925-1926'da Stary Cherek köyü sakinleri tarafından yazılmıştır. Göçmenlerin davaları hakkında şarkı. Zamanla dans türünde icra etmeye başladılar ve bu şekilde Karaçay-Çerkesya'da yaşayan Çerkesler ve Abazalar'a ulaştı.

3. Kafe: Adıge koreografisinde, Kabardey'de "Kafe" olarak adlandırılan bir tür daha ayırt edilebilir. KBIGI arşivinde başka bir adı var - "birbirlerine doğru gitmek" anlamına gelen "Zahueklue". Adıgea'daki "Zefaklu" adıyla özdeş olan bu hareket dansın ana unsurudur. Ve büyük olasılıkla bu isim daha ilkeldir ve Kabardey'de zamanla genel olarak "dans" anlamına gelen "Kafe" kelimesinin yerini almıştır. Kelime iki bölümden oluşur: "ka" - "bir eylemi gerçekleştirmek" anlamına gelen bir önek ve "fe" - "dış görünüm".
Koreografi, kültürün bir göstergesidir. Hem insanlar hem de genel olarak birey. Eski bir Adıge atasözü vardır: "Kaafi ui fer dyg'el'agu", "Dans edin ve nasıl oluştuğunuzu gösterin" anlamına gelir.
Dansçının vücudu ve kafası dansta hareket etmediğinde Kabardeylerin bir standardı vardır. Uzun süre dans etmek kaba bir işarettir. Adamın danstaki kızın önüne gitme hakkı yoktu. Onun yanında veya arkasında dans edebilirdi. Kazara bile dokunmak, kızın son derece saygısız olduğu düşünülüyordu.
Bu müzik yurt dışında yaşayan Çerkesler arasında korunmuştur.

4. Abazino-Adıge ezgileri: Bu parça, hem Karaçay-Çerkesya, Kabardino-Balkaria topraklarında hem de çeşitli versiyonlarda Adıge'de gerçekleştirilen dans türünün üç eski melodisinden oluşur. Bu kompozisyon Karaçay-Çerkesya Çerkesleri ve Abazinleri ile Adıge'de yaşayan Çerkeslerin versiyonlarını sunmaktadır.

Sizi Adyghe ve Abaza ulusal müziğinin büyülü atmosferinin keyfini çıkarmaya davet ediyoruz - web sitemizde bulunan "Abazino-Adyghe tunes" albümünü indirin ve dinleyin!

Tracklist:

1. Umar Abidet ve Kaffaeher

2. Elashcher yozgeefyzhashch

3. Kafe

4. Abazino-Adıge tunes














Hiç yorum yok:

Yorum Gönder